Camionero de Larga Distancia (OTR) — Inglés para el trabajo
Estudia en tu idioma — pero en el trabajo hablarás inglés. Estas son las frases reales que dirás para este trabajo, con una nota en tu idioma. No es un guion; son situaciones comunes que reportan los trabajadores.
Estación de pesaje / inspección DOT en carretera
License and registration, please.
🔴El oficial pide tu CDL y registro — entrégalos.
Where are you headed, and what are you hauling?
Di tu destino y tu carga en inglés.
Step out of the vehicle — this is a Level 1 inspection.
🔴Obedece; Nivel 1 es una inspección completa. No responder en inglés puede significar fuera de servicio (desde el 25 de junio de 2025).
I'm headed to Chicago with a load of auto parts. Here's my CDL, medical card, and logs.
Di destino y carga, luego presenta tu CDL, tarjeta médica y bitácora.
En el cargador/receptor y la caseta de vigilancia
Come back at your appointment time.
Llegaste temprano — vuelve a tu hora de cita.
No overnight parking here.
No puedes estacionar de noche aquí.
I'm checking in for a pickup — my load number is 4471.
Regístrate en la caseta y da tu número de carga/PO.
Is there detention pay if I have to wait past my appointment?
Pregunta si te pagarán detención por una espera larga.
Muelle de carga / estibador (lumper)
We'll unload you in about 30 minutes.
El personal del muelle te descargará pronto.
Sign here.
Firma el conocimiento de embarque / prueba de entrega (BOL/POD).
Two cases came in damaged — I need to note it on the paperwork.
Reporta la carga dañada y anótalo en el BOL antes de firmar.
Avería o choque del vehículo
I need to report an accident on I-80 — nobody is hurt.
🔴En un choque, llama al 911 primero e informa la ubicación y si hay heridos.
Here's my CDL and insurance information.
Intercambia tu CDL e información de seguro con el otro conductor.
I'm calling my dispatcher now to report the breakdown.
Toma fotos y luego avisa a tu despachador / empresa.
Can you send a tow to mile marker 82 on I-80 eastbound?
Pide una grúa y da tu ubicación exacta.
Hablar con despacho / radio CB
Dispatch, I'm running about an hour behind — heavy traffic on I-40.
Da a despacho una actualización de ruta/ETA.
There's ice on the grade ahead — tell eastbound to slow down.
Advierte a otros conductores sobre las condiciones del camino por el CB.